Hongaarse scheldwoorden van a-z

  • monicaantal@msn.com

    zou u ze ook naar mij kunnen sturen

    als ik namelijk in hongarije ben schelden ze wat ef en weet nooi wat ze zeggen omdat me oma en me moeder geen hongaarse scheldwoorden kennen :P (ze scholden vroeger nooit???) :P

  • Balázs

    Schelden is pas rond 1920 uitgevonden. Vloeken bestaat al sinds 1910!

  • Karel Stromph

    Toch is het wel aardig, de Marokkanen die ik ken en die de Arabische taal beheersen kunnen inderdaad niet schelden en ze kennen ook geen smerige woorden in het Arabisch. Waarom, omdat hun kennis uit de Khoraan, dan wel uit literatuur komt. Literatuur is daarentegen in het kassieke Arabisch geschreven en dus ook zonder - de volkstaal eigen - verschutting en scheldwoorden. Ze zullen wel in het Berbers wel het een en ander kennen. DIt gaat natuurlijk meestal ook op voor onze kennis van buitenlandse talen. Ik ken de Franse, Duitse, Engelse, Spaanse en de andere talen die spreek niet omdat ik ze a priori uit boeken geleerd heb en de Hu scheldwoorden ken ik van vrienden.

    Is je Hu kennis uit boeken, cursussen, hebt verkregen, dan zul je ze via een andere weg moeten leren (deze?).

    Groet, Karel

  • Wim en Mariet

    Karel,

    hongaarse spreekwoorden en gezegden zou ik ook nog wel een keer willen hebben, natuurlijk met vertaling

    ik heb er nog niet naar gezocht maar weet jij iets?

    gr.

    Wim

  • Karel Stromph

    http://mek.oszk.hu/00200/00242/00242.htm

    Aki á-t mond, mondjon bé-t is. Akkie aa-t mont mondjon beet-is.

    Wie a zegt moet ook b zeggen

    mijn eigen variant:

    Aki ár-t mond, mondjon bér-t is

    Wie een prijs noemt, moet ook een loon noemen

    Ha adnak, vedd el, ha ütnek, szaladj el. Ha adnak wed el, ha utnek salladj el. (deze kende ik niet)

    Als ze je iets geven, neem het aan, als ze slaan ren dan weg.

    en het gaat zo door, ik zal mijn best doen om als ik tijd heb iets aan te doen. Overihens zij de oude volkswijsheden in alle tale hetzelfe - of juist niet.

    Groet Karel

  • Wim en Mariet

    Karel, van onze aannemer:

    Ha nincs ló, a szamár is jó

    als er geen paard is, is een ezel ook goed…

    gr

    Wim

  • Karel Stromph

    ;és ha nincs lóvé ?

    Groet, Karel

  • Marcsi

    Als je “nincs lóvé”dan heb je geen geld.Maar dit weet je al zeker.

    Groeten Marcsi

  • Karel Stromph

    Daarom was het ook een grap. Is daar (lóvé) geen szamárvé? Overigens “smaar” is ezel in het Arabisch.

    Groet, Karel

  • katja

    Beste

    Ik zou heel graag naar Hongarije eens willen gaan maar dan moet ik ook wel voorbereid zijn als ze me aanspreken dus dan heb ik de lijst nodig . Ik zou ook mij hongaars willen verbeteren in de loop van de jaren. Ik maak in naams mijn grootvader trots dat ik zijn taal ook ben aan het leren en dat zou heel fijn zijn, zou u alsjeblieft de lijst naar me door sturen Wim en Mariet ik vind het niet zo goed op internet wand daar ken ik niet veel van en ik kwam deze site tegen dus ik vraag het u vriendelijk om het door te sturen.

    Alvast hartelijk bedankt

    Groetjes Katja